Я здесь:
  • Ольга Максимова
  • Блог
  • Харьковский сленг. Заходим, изучаем)))
9
1785

Харьковский сленг. Заходим, изучаем)))

Я с детства сталктвалась с большими удивлёнными глазами окружающих, когда я говорила волшебное слово "тремпель".  Со временем мой лексикон расширился и в нём появились слова "баклажка" и "мивина". Эти слова также вызывали удивление, правда в большей степени у жителей России. Мне стало очень интересно, какие ещё слова известны только в моём городе. Я наткнулась на очень интересный словарь Харьковских слов. Вот он:

 

Марка - номер трамвая. Например, "Вон пятая марка идет". Сейчас употребляется исключительно пожилыми коренными харьковчанами.

Ампулка - сменный стержень для шариковой ручки. (Хотя, сейчас частенько говорят, что слово это употребляется не только в Харькове, но ампулка в значении "шариковая ручка" говорят только у нас. Может, потому, что делали их на харьковском заводе "Авторучка". Кстати, Википедия также относит ампулку к исконно харьковским словам)

Змейка - застежка-молния для верхней одежды или брюк.

Локон - харьковское название плойки. Дело в том, что раньше в Харькове производили электрощипцы для завивки волос, и назывались они "Локон".

Чинка - бритвенное лезвие.

Делис – шоколадно-вафельный торт, который появился в одноимённом кафе ещё до революции. Такой торт изначально изготавливался исключительно в Харькове, на нынешней кондитерке и назывался "Делис" (от французского "вкусный"). А дальше уже любой шоколадно-вафельный торт стали величать делисом.

Быльца - спинка всех кроватей с сеткой, которые часто встречаются в харьковских общежитиях. Происходит от аналогичного украинского слова.

Снежка (с ударением на первый слог) – шар, изготовленный из снега, обычно называемый "снежок". Соответственно, об игре в Харькове говорят "поиграем в снЕжки", а не " в снежкИ"

Сявка – хулиган, малолетняя шпана. Версия происхождения слова следующая. В районе Баварии были сады, принадлежавшие некоему Савве. Местные мальчишки частенько совершали туда набеги,воруя фрукты, а на вопрос: "Где взял?", отвечали: "в Савкиных садах", со временем их и стали называть сявками – садовыми ворами. И хоть сейчас это слово распространилось повсеместно, но пошло гулять по земле из Харькова.

Пятнашка - психиатрическая клиника (номер которой в Харькове пятнадцатый). Например, "По тебе пятнашка плачет". До этого пятнашка называлась Сабурка (от своего настоящего названия Сабуровы дачи)  Значение слова было то же.

Аполонник – половник, большая разливательная ложка с длинной ручкой.

Мивина – любая вермишель быстрого приготовления. Изначально так назывался товарный знак харьковской корпорации "Техноком", занимающейся производством пищевых полуфабрикатов, в том числе и подобной лапши. Вскоре мивина стало нарицательным среди украинских потребителей.

Кулёк - целлофановый пакет.

Мастерка - верхняя спортивная одежда с застежкой-молнией, олимпийка.

Вылазка - пикник на природе.

Стулка - обычный табурет или стул.

Курточка - типично харьковское уменьшение слова куртка.

Пожмаканный – помятый.

Киоск – ларек, торговая палатка.

Баклажка – в значении пластиковая бутылка пива или воды, либо тара для воды.

 

Комментировать от
или
  • Решила ещё написать о самых популярныхх местах моего города http://www.happy-giraffe.ru/user/162805/blog/post92552/

    • а я курточка,кулек,стулка,баклажка,вылазка,иногда пожмаканный это все говорю...у меня мама эти слова употребляет,даже не думала что они из Харкова прям
       

      • Кристина, ну это всё предания.  За достоверность я не ручаюсь (кроме локона и тремпеля) Каждому городу ведь хочется выглядеть уникальным и неповторимым. Про баклажку никогда не слышали жители Москвы и Минска. Я в Крыму в этом убедилась - мы были соседями)))

    • Большинство слов используется не только в Харькове. Просто некоторые используют по-другому только потому,что нет Локона,но есть что-то другое. Так же как и психиатрические клиники - у всех они разные(я имею ввиду области и города). Кстати.. Киевская городская психиатрическая больница им. Академика Павлова названа в честь  выдающегося психиатра Павлова. Это он изучал собачек с их инстинктами.

      • Конечно, у каждого города есть свои слова, свой лексикон. Тот же Локон называют плойка. Вот для меня было открытием слово подколенники. Так девочки из Москвы называли гольфы)))

    • Большинство слов используется не только в Харькове. Просто некоторые используют по-другому только потому,что нет Локона,но есть что-то другое. Так же как и психиатрические клиники - у всех они разные(я имею ввиду области и города). Кстати.. Киевская городская психиатрическая больница им. Академика Павлова названа в честь самого выдающегося психиатра Павлова. Это он изучал собачек с их инстинктами.

      • Змейка, Быльца, Снежка, Аполонник, Кулёк, Вылазка, Пожмаканный, Киоск, Баклажка - это и у нас так говорят, это слова для меня не новы. А вот остальные я даже не слышала. У нас на псих больницу говорят - Больница Павлова. Заберут в Павлова. Видимо в честь кого то была названа. 

         

        • Точно. А наша психушка - это очень красивое место))) Сабуров построил дом за городом для своей больной дочери (раньше это был пригород, а сейчас две трамвайные остановки до центра). Так там даже церковь есть. Эта церковь пережила коммунизм и сейчас пользуется большой популярностью среди жителей.

        • И наша больница находится в исторической части города. По улице Фрунзе, на Подоле. 

      еще рекомендуем